dissabte, 13 de juny del 2015

Un taller abordará el impacto emocional de la guerra civil


http://www.diariodeteruel.es/noticia/64812/un-taller-abordara-el-impacto-emocional-de-la-guerra-civil


La actividad es para familiares de víctimas de la represión


Actividad desarrollada por la Asociación Pozos de Caudé en el mes de abril

Teruel acogerá el próximo 20 de junio un taller sobre cómo hacer frente al impacto emocional que sufrieron y siguen padeciendo todavía hoy los familiares de los represaliados durante la guerra civil y el franquismo
Redacción Teruel
13/06/2015

Vota 
Vota 1 de 5Vota 2 de 5Vota 3 de 5Vota 4 de 5Vota 5 de 5
 Resultado 
1 de 52 de 53 de 54 de 55 de 5 
160 votos


Teruel acogerá el próximo 20 de junio un taller sobre cómo hacer frente al impacto emocional que sufrieron y siguen padeciendo todavía hoy los familiares de los represaliados durante la guerra civil y el franquismo. La actividad ha sido organizada por la Asociación Pozos de Caudé e incluirá también, un día antes, la presentación del libro Fantasmas de nuestra guerra, de Gregorio Armañanzas.
Armañanzas, además de escritor, es psiquiatra y será el encargado de impartir el taller, al que está previsto que asistan unas 25 personas, todas ellas familiares de represaliados de distintos pueblos de la provincia.
El taller, titulado Parando el silencio. Compartiendo vivencias, será impartido en la residencia Santa Emerenciana, que colabora con la actividad. En total durará 4 horas, 2 por la mañana de 10 a 12 y el resto por la tarde entre las 16 y las 18 horas.
Es la primera vez que se realiza una actividad de este tipo en la provincia, fruto en esta ocasión de la labor de recuperación de la memoria histórica que desarrolla la Asociación Pozos de Caudé, así como de la asistencia que hace a los familiares de las víctimas de la represión.
La iniciativa parte de que la guerra civil, como trauma emocional, no solo afecta a la generación que vivió esa época, sino que se transmite a través de generaciones que va desde los hijos hasta los bisnietos.
Además, afecta por igual, sobre todo en las relaciones humanas, a los descendientes de las víctimas, de los perpetradores y de los testigos silenciosos de los hechos, al igual que de todos aquellos que se vieron implicados de una u otra forma. En pueblos pequeños como los turolenses su incidencia, si cabe, es mayor porque todos se conocen y han seguido conviviendo.
El presidente de la Asociación Pozos de Caudé, Francisco Sánchez, explicó que en las visitas por los pueblos que llevan años haciendo para recoger testimonios de las víctimas, se han encontrado siempre con personas que siguen teniendo "temor a decir las cosas, a remover, como dicen, y nosotros solo podemos darles palabras de aliento".
Al conocer de la existencia de un taller así, la asociación decidió hacerlo en Teruel reuniendo a algunas de las personas que han conocido en los últimos años cuando recogían testimonios. "Aunque han pasado muchos años, queremos que esta gente tenga alguna satisfacción y que se sientan arropados, que se junten y agrupen tranquilamente para poder charlar", comentó Sánchez.
En la actividad se pondrá de manifiesto cómo el silencio con el que se ha querido proteger muchas veces el dolor, es en cambio un mecanismo de transmisión del dolor y del sufrimiento. Por eso es conveniente hablar estos temas en un entorno adecuado para aprender y crecer con ello.
Así se trata en el libro Fantasmas de nuestra guerra, de Gregorio Armañanzas, publicado por Ediciones Eunate, que será presentado por su autor el viernes día 19 a las 19 horas en el Museo Provincial de Teruel.

Karagandá: la estepa de los 34 gallegos «enterrados en vida»


http://www.lavozdegalicia.es/noticia/sociedad/2015/06/11/karaganda-estepa-34-gallegos-enterrados-vida/00031434048324889346963.htm



Un monumento recientemente inaugurado en esta región de Kazajistán recuerda a los españoles presos en el Gulag, que agrupó a republicanos y miembros de la División Azul
13 de junio de 2015. Actualizado a las 05:00 h. 22
AMPLIAR IMAGEN
Visión del cementerio de Spassk, una fosa común donde están enterrados aproximadamente 7.700 cuerpos (prisioneros de guerra e internados civiles extranjeros).
104
12
1
0
El pasado 31 de mayo, fecha de la Conmemoración de las Víctimas de la Represión Política en la República de Kazajistán, se inauguró en el Memorial de Spassk un monumento en memoria de los españoles allí fallecidos entre 1941 y 1954. Como cada año, el pasado volvía a fundirse con el presente. Pero esta ocasión era especial para los españoles. España homenajeaba por primera vez a sus víctimas, las que perdieron la vida en la estepa de Karagandá, en Spassk 99 y Kok-Uzek, campos de trabajos forzados para presos soviéticos, prisioneros de guerra e internados civiles extranjeros durante la época estalinista. Al menos 34 gallegos pasaron varios años cautivos en estos campos y uno de ellos, Manuel Dopico, pereció y se encuentra allí enterrado.
La historia de Spassk, pequeña aldea de la antigua República Socialista Soviética de Kazajistán, está relacionada con la expansión del sistema de campos de trabajos y colonias de la URSS, el Gulag, acrónimo de Glávnoe upravlenie laguérei o la Dirección General de los Campos. Con el fin de desarrollar la agricultura en Karagandá y utilizar a los presos como mano de obra, la OGPU, el órgano de seguridad del Estado soviético, creó en 1931 el Karlag, el campo de trabajos forzados de Karagandá, uno de los más extensos y duraderos del Gulag. Hasta 1941, por aquellas alambradas pasaron miles y miles de presos, especialmente soviéticos, condenados a largos años de reclusión por delitos políticos y comunes.
El estallido de la Segunda Guerra Mundial y el inicio de la «Gran Guerra Patria», tras la invasión de la URSS por las tropas nazis en junio de 1941, determinó a las autoridades soviéticas a abrir nuevos campos o a reformar algunos ya existentes, en interés de la seguridad estatal. Tal fue el caso de Spassk, división que pertenecía al Karlag. Así, por orden del NKVD o Comisariado del Pueblo para Asuntos Internos, sucesor de la OGPU, el 5 de julio de 1941 se creó el campo de Spassk Nº 99, destinado a prisioneros de guerra e internados civiles extranjeros. Con el mismo fin, en la región de Karagandá funcionaron otros tres, el lager de Baljash Nº 37 y los de Dzhezkazgan Nº 39 y Nº 502. Técnicamente estos campos, como otros repartidos por la Unión Soviética, no pertenecían al Gulag, sino al GUPVI, la Dirección General de Prisioneros de Guerra e Internados del NKVD.
Janagul Tursinova, directora del Archivo Estatal de la Región de Karagandá, señala que por el campo de Spassk 99 pasaron unos 66.000 prisioneros de guerra de 40 nacionalidades. Entre ellos, unos 127 prisioneros de la División Azul capturados en los alrededores de Leningrado durante la Segunda Guerra Mundial, según consta en las fichas halladas en los Archivos Nacionales de la República de Kazajistán por el director de esta institución, Marat Absemetov. Aun así, ésta es sólo una cifra parcial, ya que más de 300 divisionarios sufrieron cautiverio en la Unión Soviética. Según datos oficiales, la URSS hizo más de 4 millones de prisioneros de guerra, en su mayoría alemanes, pero también soldados de otros países que lucharon con el Eje en contra de los Aliados, como austríacos, italianos, húngaros, rumanos y japoneses, entre otras nacionalidades.
Entre las 152 fichas recuperadas, también figuran las de 24 pilotos y marinos republicanos en calidad de internados civiles que vivieron separados de los prisioneros de guerra en Spassk 99 y otro campo próximo, el de Kok-Uzek. Investigaciones realizadas desde España confirman que el número de internados republicanos allí confinados fue más elevado, unas 70 personas, entre pilotos, marinos y maestros de los «niños de la guerra», sorprendidos por el desenlace de la Guerra Civil en la URSS, en comisión de servicio para el Gobierno de la República. Con anterioridad al internamiento en Karagandá, estos internados sufrieron cautiverio en campos duros del Gulag, como también lo hicieron otras 280 personas del bando republicano entre 1940 y 1957. Así, unas 350 víctimas pasaron por el Gulag: marinos, pilotos, exiliados políticos en la URSS, «niños de la guerra» evacuados a aquel país durante la Guerra Civil, maestros de éstos, y republicanos capturados en Berlín por el Ejército Rojo en 1945. Ellos forman parte de la memoria del Gulag que recluyó a unos 18 millones de personas, además de otras millones de víctimas del exilio y la deportación.
Muchos divisionarios y republicanos lograron sobrevivir a los rigores concentracionarios y regresar a España, repatriados en el buqueSemíramis en 1954, en las expediciones del Krym de 1956 y 1957 o de la Serguei Ordjonikidze de 1959. No obstante, el frío y el hambre, la pésima sanidad e higiene, las enfermedades y el trabajo forzado, se cobraron sus víctimas mortales también entre los españoles repartidos por los campos del Gulag y del GUPVI. En Spassk 99, sus cuerpos yacen junto a otros en una fosa común convertida ahora en memorial. Fuentes kazajas subrayan que de los 7.700 prisioneros fallecidos en Spassk 99, catorce eran españoles: once divisionarios, dos marinos y un piloto. No obstante, éste es un expediente todavía abierto. Los testimonios de supervivientes relatan el fallecimiento de otros seis marinos y una maestra española entre 1942 y 1947.
Las alambradas de antaño, hoy desaparecidas, han sido progresivamente reemplazadas por monumentos que Alemania, Armenia, Bielorrusia, Corea, Estonia, Francia, Italia, Japón, Rumanía, Rusia, Ucrania, Polonia y otros países han levantado en memoria de sus ciudadanos. Desde el 31 de mayo de 2015, los españoles también tienen el suyo, un símbolo de respeto a la vida y a los derechos humanos atropellados por las circunstancias políticas y los regímenes dictatoriales de la época.
La inauguración del monumento se hizo con la participación del embajador de España en Astaná, Manuel Larrotcha, miembros del cuerpo diplomático y funcionarios de la Embajada, del cónsul honorario de Kazajistán en Barcelona, Aquilino Matas, además de autoridades de la región de Karagandá y representantes de distintas empresas españolas que contribuyeron a que esta conmemoración fuese posible. El acto contó con la presencia de una delegación de familiares y asociaciones que viajaron especialmente a Kazaijstán para rendir homenaje a la memoria de los que perecieron y sobrevivieron en las estepas de Karagandá y al Gulag.
Estaban presentes José María Bañuelos, un «niño de la guerra» de 87 años que fue víctima de los tiempos lúgubres de la postguerra soviética y superviviente del Karlag; Javier Bilbao, nieto de Antonio Echaurren Ugarte, marino del Cabo Quilates enterrado en Spassk; Luis Montejano, hijo de Vicente Montejano Moreno, el último superviviente del grupo de pilotos de Kirovabad internados en Spassk; Inmaculada Rodríguez, hija del divisionario Eusebio Rodríguez, prisionero en Spassk; Elías y Ana Cepeda, hijos de Pedro Cepeda Sánchez, preso político en los campos de Intá, Abez y Karagandá; Natasha Ramos, hija de Francisco Ramos Molins, preso político en los campos de Potma y Kutschino; Dolores Cabra, secretaria general de Archivo, Guerra y Exilio, asociación que recupera la memoria republicana y vinculada al Arxiu Nacional de Catalunya, depositario del Fondo del Centro Español de Moscú; León Urzaiz y Carlos León, de Nexos Alianza, productora del documental Los olvidados de Karagandá, dirigido por Enrique Gaspar; Alfonso Ruiz de Castro, vicepresidente de la Fundación de la División Azul, entidad que preserva y difunde el conocimiento de lo que fue la División Española de Voluntarios; el general Salvador Fontenla, autor de diversos trabajos sobre la División Azul; periodistas de Informe Semanal y Carmen Clara Rodríguez, de EFE, que cubrieron la noticia; y Luiza Iordache, en calidad de historiadora, especializada en el exilio español en la URSS y las víctimas republicanas del Gulag.
Pisar la misma tierra que sus padres o abuelos o pasear por los alrededores de un campo, parecido o idéntico a aquellos en que en su día estuvieron recluidos sus familiares, se convirtió en una experiencia única para los asistentes. Cada uno recorrió con sus propios pasos el cementerio de Spassk, sembrado aquí y allá con pequeñas cruces negras y otra grande que domina la estepa. Era ésta solo una parte de la ruta concentracionaria que emprendieron hace tiempo para recordar a sus seres queridos. Algunos lo hicieron con su testimonio, ayudando en la investigación y la divulgación, otros aportando los archivos personales de sus padres y sacando del baúl del exilio memorias, cartas y fotografías, testigos de otros tiempos y rumbos. Algunas de estas memorias han sido revisadas: Natasha Ramos revisó e hizo imprimir los escritos de su padre con el título Un camarada soviético ha apuñalado a otro camarada soviético, y Ana Cepeda hizo lo mismo recientemente al publicar Harina de otro costal.
La ruta también incluyó una visita a los Archivos Nacionales de la República de Kazajistán, auspiciada por Marat Absemetov y Abay Naymanov, director del Fondo Vernadsky de Kazajistán. En las vitrinas del archivo se exponen documentos, expedientes y fichas, entre ellas de prisioneros e internados españoles. Estas últimas están reproducidas en el álbum con el que fueron obsequiados los familiares, disponible para consulta en el Archivo Histórico de Españoles en el Karlag, en la página web de la Embajada de España en Astaná.
La última parada concentracionaria fue el Museo en Memoria de las Víctimas de la Represión Política, situado en Dolinka, en la antigua sede administrativa del Karlag. Nada más entrar, otra pequeña exposición recuerda a otros españoles, que en su búsqueda de libertad oprimida por un régimen dictatorial y los postulados del PCUS asumidos por el PCE en su exilio soviético, pararon al Archipiélago: Julián Fuster Ribó, el catalán nacido en Vigo, médico exiliado en la URSS y recluido en el campo de Kengir (Kazajistán), y cuyo archivo personal fue facilitado para la investigación por su hijo Rafael Fuster; y Pedro Cepeda Sánchez, «niño de la guerra» malagueño que intentó escapar de la Unión Soviética escondido dentro de un baúl de un diplomático argentino, y que fue a parar también al Karlag. Las realidades que vivieron ellos y demás presos llegan hasta el presente. Paulatinamente, el visitante se adentra en el sistema carcelario y la vida concentracionaria del Karlag, reconstruido con celdas de reclusión, pozos de tortura, salas de interrogatorio, mapas que cubren las paredes, barracones o el vagón Stolypin parado pero listo para embarcar a presos. El Museo de Dolinka impregna el Gulag en el recuerdo y la memoria. También los dos volúmenes sobre el Karlag, obsequios del centro y de su directora, Svetlana Bainova.
Así, todos los caminos de la ruta concentracionaria y de la investigación desembocan en la recuperación de los nombres y apellidos de las víctimas procedentes de las Españas de antaño, que volvieron a encontrarse en tierras lejanas y que descansan en el cementerio de Spassk: el piloto Rafael Segura Pérez; los marinos Antonio Echaurren Ugarte, Secundino Rodríguez de la Fuente, Guillermo Díaz Guadilla, Manuel Dópico Fernández, Emilio Galán Galavera, Francisco González de la Vega, Elías Legarra Bolomburo y Demetrio Mateo Sánchez; la educadora de «niños de la guerra» Petra Díaz Alonso; y, según fuentes kazajas, los divisionarios Enrique Vigil Noval, Antonio Gómez Gallardo, Marcos Gómez Pedro, Arturo Gutiérrez Terán, Mariano Ejido Francisco, José Castello Sancho, Nicolás López Sánchez, Francisco Naranjo Rodríguez, Juan Cristóbal Sánchez Vázquez, Juan Trias Diego y Felipe Fernández.

RELACIONADOS

Todos los muertos de Valdenoceda. Buscamos familias


http://exhumacionvaldenoceda.com/2015/06/13/todos-los-muertos-de-valdenoceda-buscamos-familias/


13 de junio de 2015.- 
A continuación reproducimos el listado de las 154 personas muertas en la cárcel de Valdenoceda entre 1938 y 1943 (apertura y cierre del Penal Central de Valdenoceda). Gracias a todos los que colaboráis con nosotros en la difusión de estos nombres, en la búsqueda de sus familias, en el reconocimiento del sufrimiento de todos.
ATENCIÓN A LOS CÓDIGOS DE COLORES, FUNDAMENTALES PARA ACLARARSE CON ESTE LISTADO DE TODOS LOS MUERTOS DE VALDENOCEDA
MORADO y ROJO fuerte: los nombres de los 39 presos a cuyas familias todavía buscamos. Es urgente encontrarlas. De ellos, en ROJO fuerte hay 6 personas, que corresponden a restos identificados con identificación osteológica, pero pendientes de encontrar a sus familias (y ya sabéis que sin familias no podemos hacer prueba de ADN ni entregar los restos).
AZUL: los 49 identificados con familia localizada.  48 están entregados a sus familias. 1 no pudo ser exhumado y todavía permanece enterrado parcialmente debajo de una de las tumbas nuevas.  
Con los entregados más los identificados osteológicamente, la Agrupación ha conseguido la identificación plena de 55 personas.
GRIS: los nombres de los represaliados a cuyas familias sí hemos encontrado, pero que todavía no han podido ser identificados.
PINCHA PARA ACCEDER A TODOS LOS MUERTOS DE VALDENOCEDA
PINCHA PARA ACCEDER A TODOS LOS MUERTOS DE VALDENOCEDA

CONSTITUCION DE LAS NUEVAS CORPORACIONES Y GOBIERNOS MUNICIPALES. ¡¡¡VOLVEMOS A LA CARGA!!! Cecilio Gordillo.



https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1598202567130088&set=pcb.1598204327129912&type=1&theater

CONSTITUCION DE LAS NUEVAS CORPORACIONES Y GOBIERNOS MUNICIPALES. ¡¡¡VOLVEMOS A LA CARGA!!!
Ya hemos (RMHSA de CGT.A) comenzado a "actualizar" el escrito de temas pendientes de "solucionar" en materia de Memoria Histórica en la ciudad de Sevilla (fosas comunes, campos de concentración, Ranilla ...). Esperamos poder meterlo en el Registro (Evidentemente) el martes o el miercoles próximo para que pase (perdón, para que no pase) como con el anterior (Zoido) con el que nos reunimos a los pocos meses de su constitución (Octubre 2011) y estuvieron "despistados" hasta abril de 2015 para decir que "ya estaba casi todo resuelto".
Los temas mínimos que plantearemos son:
ASESINADOS/FUSILADOS EN LAS FOSAS COMUNES:
Localización, delimitación (mediante la realización de catas arqueológicas y/o georadar), protección y señalización (mediante la colocación de monolitos o similares donde se añaden los datos de aquellas víctimas de las que se tenga conocimiento) de las CINCO FOSAS COMUNES del cementerio de San Fernando, que según las últimas investigaciones contienen los restos de cerca de 4000 fusilados.
DESAPARECIDOS A LOS REGISTROS CIVILES:
Aprobar por el Pleno el listado de víctimas del franquismo asesinados / fusilados en nuestra ciudad que sus MUERTES NO FIGURAN REGISTRADAS (calculamos que más de dos mil) e iniciar un proceso, por los servicios jurídicos del Ayuntamiento, para la inscripción en el Registro Civil de todas ellas.
SEVILLANOS EN LOS CAMPOS DE EXTERMINIO NAZIS:
Rotular una plaza o calle con el nombre de “sevillanos víctimas del holocausto nazi”, donde además figuren los nombres de esos VEINTICUATRO VECINOS DE SEVILLA QUE ESTUVIERON PRESOS EN LOS CAMPOS NAZIS. Contrastar que dichos figuran en el Registro Civil e inscribir a los que no consten.
CAMPOS DE CONCENTRACIÓN FRANQUISTAS:
Señalizar e iniciar las gestiones necesarias para la declaración como “sitio histórico” (Bien de Interés Cultural) de los espacios que ocuparon los campos de concentración vinculados directa o indirectamente a la ciudad, “Los Merinales” y “La Corchuela” en Dos Hermanas y el de “Las Arenas” en La Algaba. En el caso del único situado dentro de la ciudad (“El Colector” en Heliópolis) CONSTRUIR UN MONUMENTO/MONOLITO como homenaje y reconocimiento a los presos que trabajaron para el Ayuntamiento durante, al menos, dos años.
MUSEO DE LA MEMORIA EN “RANILLA”:
Previo a que la piqueta tirara abajo las instalaciones de la cárcel Ranilla se llegó a un acuerdo, y se firmó, con el equipo de gobierno de Sánchez Monteseirín para que en la zona administrativa conservada se instalara un PEQUEÑO MUSEO DE LA MEMORIA HISTORICA DE LA CIUDAD Y DE LA CÁRCEL, con copia de la documentación digitalizada de los archivos del centro penitenciario para su consulta y, añadimos ahora, la CREACION DE UNA BIBLIOTECA ESPECIFICA sobre esta temática.
GUIA DEL CEMENTERIO DE SEVILLA:
Actualización y corrección de los contenidos de la Guía del Cementerio de Sevilla así como una NUEVA EDICIÓN Y AMPLIA DISTRIBUCIÓN (centros cívicos, entidades y asociaciones de vecinos, empresas de turismo, etc.,..) tras detectarse importantes faltas (información de la existencia de fosas comunes del franquismo, e incluso del monolito de homenaje y reconocimiento a dichas víctimas de la dictadura construido en el año 2002, frente a la detallada información que se ofrece de todo lo referente a los “mártires por España” o promotores del golpe de estado del 18 de julio).

El African Trader.


http://diariodelafricantrader.blogspot.com.es/



El African Trader en 1937
Los mercantes británicos en la Guerra de España

Durante la guerra de España, ante los problemas que sufría el tráfico de mercancías por mar y para evitar el desabastecimiento, se creó una flotilla de mercantes vinculados a pequeños armadores españoles y sobre todo a armadores británicos que estuvieron respaldados por la República. Estos armadores fletaron sus barcos al gobierno español  y también a comerciantes particulares, llegando a hacer cabotaje español cuando se cerró el estrecho de Gibraltar.
Los mercantes que protagonizaron gran parte del exilio en marzo de 1939 hacia el norte de África pertenecían a estas compañías, como por ejemplo la Stanhope SS Co. propietaria del Stanbrook, la MacAndrew SS Co, o la African & Continental S.S. Co. Ltd, propietaria del African Trader.
En un ambiente bélico, con frecuentes bombardeos y actos de piratería era muy arriesgado navegar, por lo que disminuyó el número global de mercantes. Estas compañías para aprovechar fletes y seguros sobrecargaban los buques como nunca antes habían hecho, llegándose así a aumentar el volumen global del tráfico de mercancías, aunque navegaran menos cantidad de barcos.
Estas compañías en poco tiempo crecieron al amparo de la guerra, a modo de ejemplo la compañía Stanhope SS Co pasó de tener 2 a tener 37 buques en sólo dos años. Si tomamos de ejemplo el movimiento de buques sólo en el puerto de Alicante, tenemos que al empezar la guerra el 25,8 % de los barcos eran extranjeros, en 1938 eran el 73,6 %.( *)
En 1937 la compañía británica African & Continental S.S. Co. Ltd compró a la francesa  Soc. Algérienne de Navigation pour l´Afrique du Nord - Charles Schiaffino & Cie, el mercante SS Laurent Schiaffino, que había pertenecido a la compañía gala desde 1925, pasando a rebautizarse con el nombre de African Trader.
Este barco sufrió el 29 de agosto de 1937 una serie de desperfectos al alcanzarle una bomba cerca del puerto de Gijón. La fotografía de la cabecera de este blog está tomada en aguas de la isla de Re (Francia) mientras reparaban los daños. En el reverso de la foto se recoge esta información que fue publicada por el Abc de Madrid.






(*)( Comparación delos meses de agosto a diciembre de 1936 y el mismo periodo de 1938 en el Puerto de Alicante. Fuente:J. Miguel Santacreu, “Cambio económico y conflicto bélico”, a partir del SHEMA)


Otras fotos del African Trader cuando era el Scientist y Laurent Schiaffino


.
                                      The SS Scientist (1920-1925)


The SS Scientist (en aquellos años la chimenea tenía pintada dos bandas blancas y algunas partes del casco estaba pintadas de blanco)














Con el nombre de Laurent Schiaffino en Argel (entre 1925-1937) y una “s” (marca de la naviera) pintada en la chimenea. A partir de 1937 pasa a manos de otra naviera y se rebautiza con el nombre de African Trader, y el casco y la chimenea son pintados totalmente en negro.

Fuente: http://alger-roi.fr/Alger/port/schiaffino/pages/schiaffino3_dion.htm

El African Trader también tuvo otros nombres y banderas.


La historia de este barco mercante se remonta a 1908, hasta su hundimiento en la II guerra mundial en 1943. A lo largo de sus 35 años de andadura cambió de nombre, compañía y bandera varias veces:

SS Sargasso (1908-1920) RU, Scrutton, Sons & Co., London

SS Scientist (1920-1925) RU, Harrison T. & J. Ltd. - Charente S.S. Co., Liverpool

SS Laurent Schiaffino (1925-1937) Francia, Soc. Algérienne de Navigation pour l´Afrique du Nord - Charles Schiaffino & Cie, Alger (Algiers)

SS African Trader (1937-1939) RU, African & Continental S.S. Co. Ltd. - Maurice Olivier, London

SS Paolo Ship (1939-1943) Italia, Szabados E., Venezia (Venice)


En un ataque de los aliados se incendia y sufre daños en la costa de Cagliari el 28 de febrero de 1943, intentan arreglarlo pero finalmente se hunde el 11 de junio de 1943.
Características del buque:

Construido por: Readhead John & Sons Ltd., South Shields
Readhead and Softley (1865~1872)
John Readhead & Co. (1872~1888)
Readhead & Sons (1888~1909)
John Readhead & Sons Ltd. (1909~)
               
purpose:             transport
tipo:                         carge
propulsion:             steam
date built:                1908
weight (tons):    4533  grt
dimensions :      109.5 x 14.5 x 4.7 m
material:                 steel
engine:                1 x 3 cyl. triple expansion engine, 1 screw
power:                     409  n.h.p.
speed:                    10  knots
yard no.:                 406
IMO/Off. no.:   125734
about the loss
cause lost:               fire
other reasons:   air raid

date lost:     11/06/1943 

Esperando en el puerto de Orán (marzo de 1939)

Foto de un grupo de pasajeros en la cubierta del African Trader en el puerto de Orán, esperando que las autoridades francesas les dejen desembarcar.
Unos ochocientos refugiados españoles estuvieron esperando unos cuarenta días encerrados en este carguero, al igual que varios miles más en otros barcos como el Stanbrook.
(imagen del Diario Información de Alicante)